French-German translations for peu à peu

  • nach und nach
    Drittens sollen wir abwarten, bis sich die Dinge nach und nach ändern. Troisièmement : attendre que les choses changent peu à peu. Nach und nach werden wir die Fahrgastrechte verbessern. Peu à peu, nous améliorerons les droits des voyageurs. Algerien ist dabei, sich nach und nach demokratische Institutionen zu schaffen. L'Algérie se dote peu à peu d'institutions démocratiques.
  • peu à peu
  • Stück für StückDennoch reißt Europa die Schranken der Diskriminierung Stück für Stück nieder. Pourtant, l'Europe démolit peu à peu la muraille des discriminations.
  • allmählich
    Die sprachliche Identität der Marij schwindet somit allmählich. L’identité linguistique des Maris disparaît ainsi peu à peu. Allmählich ist es an der Zeit, sich für Instrumente zu entscheiden, mit denen dieser Bedeutung Gestalt verliehen werden soll. Il convient peu à peu de déterminer de quels instruments on dispose pour concrétiser cette importance. Die Dinge nehmen also allmählich konkrete Formen an. Les choses prennent donc peu à peu une forme concrète.
  • langsam
    Das Ausmaß der Tragödie von Lorca wird langsam deutlich. L'ampleur de la tragédie de Lorca se révèle peu à peu. Seine Partei hat sich langsam aber sicher weiterentwickelt. Son parti a fait peu à peu quelques progrès. Leider ist sie erkrankt, und ihre Genesung macht nur langsam Fortschritte. Elle est malheureusement malade et ne se rétablit que peu à peu.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net